Библия » От Иоанна 19:42 — сравнение

Евангелие от Иоанна 19 стих 42

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Иоанна 19:42

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко.

Тож отут, — з-за юдейського дня Пригото́влення — вони покла́ли Ісуса, бо побли́зу був гріб.

Ось там, з огляду на юдейське споготування і що гробниця була поблизу, — покладено Ісуса.

Там оце положили Ісуса задля пятницї Жидівської; бо поблизу був гріб.

Тут і поклали Ісуса, з огляду на юдейську п’ятницю, бо гробниця була близько.

Оскільки була п’ятниця і юдеї готувалися до суботнього свята, та й гробниця була поруч, Ісуса там і поклали.


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.