Послание Иакова 3 глава » Иакова 3:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание Иакова 3 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иакова 3:7 / Иак 3:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,

Бо всяка природа звірі́в і пташо́к, гадів і мо́рських потвор прибо́ркується, і прибо́ркана буде природою лю́дською,

Усякі роди диких звірів та птахів, гадів та морських потвор були приборкані й приборкуються людським хистом.

Всяка бо природа, зьвірей і птиць, гадів і морських (зьвірів) вгамовуєть ся і вгамовано природою чоловічою;

Адже всякий рід звірів і птахів, плазунів і риб приборкується, — вони освоєні людською природою.

Різноманітних звірів, птахів, плазунів, різні морські створіння людина може приборкати і приборкала.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.