Римлянам 10:15 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 10 стих 15

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 10:15 | Рим 10:15

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT
И как проповедовать, если не будут посланы? как написано: «как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое!»

І як будуть проповідувати, коли не будуть по́слані? Як написано: „Які гарні ноги благовіссників миру, благовісників добра́“.

І як будуть проповідувати, коли не будуть послані? Написано ж: «Які гарні ноги тих, що благовістять добро!»

А як же проповідати муть, коли не будуть послані? яко ж писано: Що за красні ноги благовіствуючих впокій, благовіствуючих про добре?

А як можуть проповідувати, якщо не будуть послані? Так, як написано: Які гарні ноги в благовісників [миру, у благовісників] добра!

А як вони будуть проповідувати, коли їх не послано для цього? Як сказано у Святому Писанні: «Як це прекрасно бачити тих, хто приносить Добру Звістку».


Параллельные ссылки – Римлянам 10:15

1Кор 12:28; 1Кор 12:29; 1Пет 1:12; 2Кор 5:18-20; Деян 10:36; Деян 13:2-4; Деян 13:26; Деян 22:21; Деян 9:15; Еф 2:17; Еф 3:8; Еф 4:11; Еф 4:12; Еф 6:15; Ис 40:9; Ис 52:7; Ис 57:19; Ис 61:1; Иер 23:32; Ин 20:21; Лк 10:1; Лк 2:10; Лк 2:14; Лк 8:1; Мф 10:1-6; Мф 28:18-20; Мф 9:38; Наум 1:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.