Послание к Филиппийцам 1 глава » Филиппийцам 1:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филиппийцам 1 стих 12

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филиппийцам 1:12 / Флп 1:12

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования,

Бажаю ж я, браття, щоб ві́дали ви, що те, що сталось мені, вийшло більше на успіх Єва́нгелії,

Бажаю, брати, щоб ви знали, що те, що мені сталося, вийшло більше на користь Євангелії.

Хочу ж, щоб ви, браттє, зрозуміли, що те, що сталось менї, більш на користь благовістя вийшло,

Хочу, брати, щоб ви знали: те, що зі мною сталося, ще більше пішло на користь Євангелія,

Браття і сестри, я хочу, щоб ви знали, що все, що сталося зі мною, сприяло поширенню Доброї Звістки.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.