Послание к Евреям 8 глава » Евреям 8:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 8 стих 4

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 8:4 / Евр 8:4

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Если бы Он оставался на земле, то не был бы и священником, потому что здесь такие священники, которые по закону приносят дары,

Бо коли б на землі перебува́в, то не був би Він священиком, бо тут пробувають священики, що да́ри приносять за Зако́ном.

Тож якби був на землі, він не був би навіть священиком, бо є вже інші священики, які приносять дари за законом

Бо коли б Він був на землї, не був би священиком, (де) є священики, що приносять по закону дари,

Тому, коли б Він був на землі, то не був би священиком, адже є ті, які приносять дари за Законом,

Якби Він зараз був на землі, то не був би священиком, оскільки існують інші, хто приносить дари згідно з Законом.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.