Откровение Иоанна 19 глава » Откровение 19:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 19 стих 14

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 19:14 / Откр 19:14

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.

А війська́ небесні, зодягнені в білий та чистий віссо́н, їхали вслід за Ним на білих ко́нях.

І воїнства в небі слідували за ним на конях білих, одягнені в вісон білий, чистий.

А війська, що на небі, йшли слїдом за Ним на білих конях, з'одягнені у виссон білий і чистий.

А небесні війська рухалися слідом за Ним на білих конях, одягнені в білий чистий вісон.

Війська Небесні, вбрані в чистий, білий й лляний одяг, їхали слідом за Ним на білих конях.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.