Библия Быт Бытие 1:23 › сравнение

Бытие 1:23

Сравнение:
Бытие 1:23


И был вечер, и было утро: день пятый.

Был вечер, и было утро — день пятый.

Современный перевод РБО

Настал вечер, настало утро — пятый день.

Был тогда и вечер, было и утро — прошел пятый день.

Был вечер, и было утро: день пятый.

И был вечер, а потом настало утро. Это был день пятый.

И был вечер, а потом было утро. Это был день пятый.

И был вечер и было утро: день пятый.

И был вечер, и было утро: день пятый.

И҆ бы́сть ве́черъ, и҆ бы́сть ᲂу҆́тро, де́нь пѧ́тый.

И бысть вечер, и бысть утро, день пятый.

Параллельные ссылки — Бытие 1:23

Синодальный перевод:
Мк 14:30; Быт 1:5; Быт 1:8; Быт 1:31.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.