Бытие 24 глава » Бытие 24:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 24 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 24:1 / Быт 24:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Авраам был уже стар и в летах преклонных. Господь благословил Авраама всем.

Авраам был уже стар, в преклонных годах, и Господь благословил его во всем.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Авраам был уже глубоким старцем, и благословение Господне во всем ему сопутствовало.

Когда умерла Сарра, Авраам был уже человеком старым, прожившим долгую жизнь. Во всем, что он ни делал, ГОСПОДЬ благословлял его, и был он очень богат.

Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее пребывало на Аврааме во всех его делах.

Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее было на Аврааме и на всех его делах.

Авраам был уже стар и в летах преклонных. Иегова благословил Авраама всем.

Авраам был уже стар, достиг преклонных лет, и Господь благословил Авраама всем.

А҆враа́мъ же бѧ́ше ста́ръ, заматерѣ́вшїй во дне́хъ: и҆ гдⷭь блгⷭвѝ а҆враа́ма во всѣ́хъ.

Авраам же бяше стар, заматеревший во днех: и Господь благослови авраама во всех.

Параллельные ссылки — Бытие 24:1

3Цар 1:1; 1Тим 4:8; Еф 1:3; Гал 3:9; Быт 12:2; Быт 13:2; Быт 18:11; Быт 21:5; Быт 25:20; Быт 49:25; Быт 24:35; Ис 51:2; Лк 1:7; Мф 6:33; Притч 10:22; Пс 112:1-3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.