2-я Царств 10 глава » 2 Царств 10:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 10 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 10:4 / 2Цар 10:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И взял Аннон слуг Давидовых, и обрил каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.

Ханун схватил людей Давида, сбрил им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ханун схватил слуг Давида и сбрил каждому половину бороды, отрезал до самого пояса подолы их одеяний, оголив ягодицы, и отправил обратно.

Ханун схватил послов Давида, обрил каждому по полбороды, обрезал полы их одежд до пояса и отослал их прочь.

Аннон взял слуг Давида и обрил каждому из них половину бороды, обрезал их одежды до бёдер, а затем отправил их назад.

Аннон взял слуг Давида и обрил каждому из них половину бороды, обрезал их одежды наполовину, до бёдер, а потом отпустил.

Ханун схватил слуг Давида, обрил им полголовы и обрезал наполовину одежду, снизу до бедер.

И҆ взѧ̀ а҆ннѡ́нъ ѻ҆́троки даві́дѡвы, и҆ ѡ҆стрижѐ полови́нѹ бра́дъ и҆́хъ, и҆ ѡ҆брѣ́за ѻ҆дѣѧ҄нїѧ и҆́хъ полови́нѹ да́же до чре́слъ и҆́хъ, и҆ ѿпѹстѝ и҆̀хъ.

И взя аннон отроки давидовы, и остриже половину брад их, и обреза одеяния их половину даже до чресл их, и отпусти их.

Параллельные ссылки — 2 Царств 10:4

1Пар 19:3; 1Пар 19:4; Ис 15:2; Ис 20:4; Ис 47:2; Ис 47:3; Иер 41:5; Лев 19:27; Пс 109:4; Пс 109:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.