4-я Царств 3 глава » 4 Царств 3:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 3 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 3:12 / 4Цар 3:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И сказал Иосафат: есть у него слово Господне. И пошли к нему царь Израильский, и Иосафат, и царь Едомский.

Иосафат сказал: — С ним слово Господне. Тогда царь Израиля, Иосафат и царь Эдома пошли к нему.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иосафат сказал: «Через него возвестит Господь свое слово!» Царь Израиля, вместе с Иосафатом и царем Эдома пошли к Елисею.

«У него, знаю, есть слово ГОСПОДНЕ!» — сказал на это Иосафат, и царь израильский, Иосафат и царь эдомский отправились к Елисею.

Иосафат сказал: «У Елисея есть слово Господа». Тогда царь Израиля, Иосафат и царь Едома отправились к Елисею.

Иосафат сказал: "У Елисея есть слово Господа". И пошли к нему царь Израильский, Иосафат и царь Эдомский.

Ехошафат ответил: «Есть у него слово Господне!» И обратились к нему царь израильский, Ехошафат и царь эдомский.

И҆ речѐ ї҆ѡсафа́тъ: є҆́сть съ ни́мъ гл҃ъ гд҇ень. И҆ сни́де къ немѹ̀ ца́рь ї҆и҃левъ и҆ ї҆ѡсафа́тъ ца́рь ї҆ѹ́динъ и҆ ца́рь є҆дѡ́мль.

И рече иосафат: есть с ним глагол Господень. И сниде к нему царь израилев и иосафат царь иудин и царь едомль.

Параллельные ссылки — 4 Царств 3:12

1Цар 3:19-21; 4Цар 2:14; 4Цар 2:15; 4Цар 2:21; 4Цар 2:24; 4Цар 2:25; 4Цар 5:15; 4Цар 5:8; 4Цар 5:9; Ис 49:23; Ис 60:14; Откр 3:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.