1-я Паралипоменон 4 глава » 1 Паралипоменон 4:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Паралипоменон 4 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 4:4 / 1Пар 4:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.

Пенуэл был отцом Гедора, а Эзер — отцом Хуши. Это потомки Хура, первенца Ефрафы и отца[34] Вифлеема.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пенуэл, отец Гедо́ра, и Эзер, отец Хуши. Вот потомки Хура, который был первенцем Эфраты и отцом Вифлеема.

Пенуэль, отец Гедора, и Эзер, отец Хуши. Все это потомки Гура, первенца Эфраты и отца Вифлеема.

Пенуэл был отцом Гедора. Ецер был отцом Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, основателя Вифлеема.

Пенуел был отцом Гедора. Езер был отцом Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, основателя Вифлеема.

И҆ фанѹи́лъ ѻ҆те́цъ гедѡ́ровъ, и҆ є҆зе́ръ ѻ҆те́цъ ѡ҆са́нь: сі́и сы́нове ѡ҆́ра пе́рвенца є҆фра́ѳа, ѻ҆тца̀ веѳлае́млѧ.

И фануил отец гедоров, и езер отец осань: сии сынове ора первенца ефрафа, отца вефлаемля.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 4:4

1Пар 2:19; 1Пар 2:50; 1Пар 4:18; 1Пар 4:39; Нав 15:36.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 1 Паралипоменон 4 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.