Иов 18 глава » Иов 18:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 18 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 18:9 / Иов 18:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его.

Поймает его за пяту петля, крепко схватит его ловушка.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

петля захлестнет его ногу, вопьются в тело веревки —

В западню попадет его пята, не вырваться ему из капкана.

капкан его схватит крепко, ловушка его не отпустит.

капкан его схватит крепко, ловушка его не отпустит.

петля захлестнет его ногу, вопьются в тело веревки:

Петля зацепляет за пяту, путо задерживает ее.

Да будутъ поставлены352 ему западни, и он даст превосходство353 над собою жаждущим (его погибели)354.

вервие за пяту схватит его, и петля уловит его;

да прїи́дѹтъ же на́нь прѹ҄гла, ѹ҆крѣпи́тъ на́нь жа́ждѹщихъ:

да приидут же нань пругла, укрепит нань жаждущих:

Параллельные ссылки — Иов 18:9

Ис 8:14; Ис 8:15; Иов 1:15; Иов 1:17; Иов 5:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.