Иов 24 глава » Иов 24:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 24 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 24:18 / Иов 24:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.

Но они — лишь пена на глади вод; их земельный надел проклят, и никто не пойдет к ним топтать в давильне виноград.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

На воде им не удержаться, на земле их надел проклят, и пуста к их виноградникам дорога.

Скажете: 12 „Они что уносимая по воде пена, удел их на земле проклят, и к виноградникам заказан их путь.

Они подобны обломкам на поверхности воды, уносимые паводка потоком. Над землёю их лежит проклятье, и никто не соберёт в садах их виноград.

Они — обломки на поверхности воды, и над землёю их проклятье — никто не соберёт в садах их виноград.

На воде им не удержаться, на земле их надел проклят, и пуста к их виноградникам дорога.

Легок такой на поверхности воды; проклят участок его на земле; недостоин он и взглянуть на путь виноградных садов.

Легокъ он на поверхности воды523. Да будет проклята часть ихъ на земле, да будут отрасли их сухи на земле,

Легок он на лице вод! Проклята земля надела их, и будет невозделан виноградник их.

Лего́къ є҆́сть на лицы̀ воды̀: проклѧта̀ бѹ́ди ча́сть и҆́хъ на землѝ, да ѩ҆вѧ́тсѧ же садѡ́вїѧ и҆́хъ на землѝ сѹ҄ха:

Легок есть на лицы воды: проклята буди часть их на земли, да явятся же садовия их на земли суха:

Параллельные ссылки — Иов 24:18

Втор 28:16-20; Ис 23:10; Мал 2:2; Притч 3:33; Пс 58:7; Пс 69:22; Пс 73:18-20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.