Иов 31 глава » Иов 31:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 31 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 31:18 / Иов 31:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Ибо с детства он рос со мною, как с отцом, и от чрева матери моей я руководил [вдову.]

я с юности растил его, как отец, и от утробы матери заботился о вдове, —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Нет, я с юности был сиротам как отец, с малых лет был вдовам опорой!

С юности моей я растил сироту, как отец, с рождения моего12 о вдове заботился.13

Всю мою жизнь был я отцом тем, у кого отцов не осталось. Вдов опекаю я всю жизнь.

Всю мою жизнь был я отцом тем, у кого отцов не осталось. Вдов опекаю я всю жизнь.

Нет, я с юности был сиротам как отец, с малых лет был вдовам опорой!

Ибо с отрочества моего рос он у меня, как у отца; и от чрева матери моей был я вдове водителем.

Ибо я с юности моей кормил, как отец, и от чрева матери моей руководилъ670.

(с детства он рос у меня, как при отце, и от чрева матери я пекся о нем);

поне́же ѿ ю҆́ности моеѧ̀ корми́хъ ѩ҆́коже ѻ҆те́цъ, и҆ ѿ чре́ва ма́тере моеѧ̀ наставлѧ́хъ:

понеже от юности моея кормих якоже отец, и от чрева матере моея наставлях:

Параллельные ссылки — Иов 31:18

Быт 24:48; Быт 8:21; Иов 12:23; Иов 13:26; Иов 31:16; Иов 38:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.