Иов 37 глава » Иов 37:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 37 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 37:18 / Иов 37:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало?

ты ли вместе с Ним распростер небеса, твердые, словно литое зеркало?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

а можешь ли, как Он, выковать небеса, крепкие, как зеркало литое?

Может, ты силен вместе с Ним выковать свод небесный, прочный, словно зеркало литое?3

Иов, ты можешь Господу помочь раскинуть небеса, чтобы они сияли как ослепительные зеркала?

Иов, ты можешь Господу помочь раскинуть небеса, чтобы они сияли, как ослепительные зеркала?

а можешь ли, как Он, выковать небеса, крепкие, как зеркало литое?

Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало?

С Нимъ (пребывает) от древности твердь867, крепкая как вид слитка.

Построял ли ты вместе с Ним небеса, подобную литому зеркалу твердь?

Ѹ҆тверждє́нїѧ съ ни́мъ въ дре́вности, крѣпка҄ ѩ҆́коже видѣ́нїе сли́тїѧ.

Утверждения с ним в древности, крепка якоже видение слития.

Параллельные ссылки — Иов 37:18

Исх 38:8; Быт 1:6-8; Ис 40:12; Ис 40:22; Ис 44:24; Иов 9:8-9; Притч 8:27; Пс 104:2; Пс 148:4-6; Пс 150:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.