Иов 41 глава » Иов 41:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 41 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 41:18 / Иов 41:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.

Меч, что коснется его, не преуспеет; не возьмут его ни копье, ни дротик, ни пика.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не поможет против него ни меч, ни копье, ни дротик, ни стрела;

В битве против него меч бессилен, и копье, и стрела, и дротик.

Отскакивают от него мечи, отскакивают дротики и копья. Оружие ему вреда не причиняет.

Сверкают молнии, когда чихает он, глаза его как свет зари.

Не поможет против него ни меч, ни копье, ни дротик, ни стрела;

Ни меч, поднятый на него, не устоит, ни копье, ни стрела, ни латы.

Железо он считает за солому, а медь за гнилое дерево.

Ударишь ли его? Не выдержит меч — сломится копье, и дрот, и стрела:

А҆́ще срѧ́щѹтъ є҆го̀ ко́пїѧ, ничто́же сотворѧ́тъ є҆мѹ̀, копїѐ вонзе́но и҆ бронѧ̀:

Аще срящут его копия, ничтоже сотворят ему, копие вонзено и броня:

Параллельные ссылки — Иов 41:18

Иов 3:9; Откр 1:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.