Псалтирь 29 глава » Псалтирь 29:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 29 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 29:6 / Пс 29:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

ибо на мгновение гнев Его, на [всю] жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а на утро радость.

Потому что гнев Его длится миг, а милость Его — всю жизнь. Всю ночь может длиться плач, но утром приходит радость.

Современный перевод РБО +

Гнев Его — на один миг, а милость Его на всю жизнь; вечером слышался плач, а наутро настанет радость.

ибо Его гнев — лишь на мгновение, а на всю жизнь — благоволение Его. Пусть ночь пройдет в унынье и слезах, и всё ж с рассветом радость воцарится.

потому что Бог был в гневе, и решение Его было — «смерть», но Он, любовь Свою ко мне явив, дал мне «жизнь». Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!

потому что Бог был в гневе, и решенье Его было — "смерть", но любовь Свою ко мне явив, дал мне "жизнь". Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!

Ибо наказание в ярости Его, и жизнь в воле Его: вечером водворится плач, а утром — радость.

ѩ҆́кѡ гнѣ́въ въ ѩ҆́рости є҆гѡ̀, и҆ живо́тъ въ во́ли є҆гѡ̀: ве́черъ водвори́тсѧ пла́чь, и҆ заѹ́тра ра́дость.

яко гнев в ярости его, и живот в воли его: вечер водворится плачь, и заутра радость.

Параллельные ссылки — Псалтирь 29:6

2Кор 12:7; Дан 4:27; Ис 47:7; Ис 56:12; Иов 29:18-20; Лк 12:19; Пс 119:117; Пс 15:5; Пс 16:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.