Псалтирь 79 глава » Псалтирь 79:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 79 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 79:19 / Пс 79:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.

Тогда мы не отступим от Тебя; возврати нас к жизни, и мы будем призывать имя Твое.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Мы не отступим от Тебя! Оживи нас, и мы имя Твое призовем.

Тогда не отступим мы от Тебя — оживотвори нас, и мы будем имя Твое призывать.

Мы отныне Тебя не покинем, нас спаси, и тогда Тебе мы будем поклоняться.

Мы отныне Тебя не покинем, нас спаси, и мы будем поклоняться имени Твоему.

Да будет же рука Твоя над мужем десницы Твоей и над Сыном Человеческим, Которого Ты укрепил Себе.

и҆ не ѿстѹ́пимъ ѿ тебє̀: ѡ҆живи́ши ны̀, и҆ и҆́мѧ твоѐ призове́мъ.

и не отступим от тебе: оживиши ны, и имя твое призовем.

Параллельные ссылки — Псалтирь 79:19

Иер 3:22; Иер 3:23; Пс 27:4; Пс 27:9; Пс 31:16; Пс 44:3; Пс 80:1; Пс 80:3; Пс 80:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.