Исход 2 глава » Исход 2:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 2 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 2:17 / Исх 2:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И пришли пастухи и отогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их, [и начерпал им воды] и напоил овец их.

Но пришли пастухи и отогнали их, тогда Моисей встал, защитил дочерей жреца и напоил их овец.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Подошедшие пастухи стали гнать их прочь, но Моисей встал и заступился за девушек, а потом напоил их овец.

Подошли местные пастухи и стали прогонять их, но Моисей немедля вступился за девушек и напоил их овец.

но местные пастухи отогнали их и не дали им набрать воды. Моисей защитил девушек и напоил их овец.

но местные пастухи отогнали их и не дали им набрать воды. Моисей защитил девушек и напоил их овец.

И пришли пастухи, и отгоняли их. Тогда встал Моисей, и защитил их, и напоил овец их.

Прише́дше же па́стырїе и҆згна́ша ѧ҆̀. Воста́въ же мѡѷсе́й и҆зба́ви и҆̀хъ, и҆ налїѧ̀ и҆̀мъ и҆ напоѝ ѻ҆́вцы и҆́хъ.

Пришедше же пастырие изгнаша я. Востав же моисей избави их, и налия им и напои овцы их.

Параллельные ссылки — Исход 2:17

Исх 2:12; Быт 21:25; Быт 26:15-22; Быт 29:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.