Иеремия 36 глава » Иеремия 36:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 36 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 36:24 / Иер 36:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И не убоялись, и не разодрали одежд своих ни царь, ни все слуги его, слышавшие все слова сии.

Царь и все его слуги, слышавшие все эти слова, не выказали страха и не разорвали своих одежд.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И ни царь, ни его слуги, которые слышали все эти слова, не ужаснулись, не разорвали на себе одежды!

При этом ни царь, ни слуги его, слышавшие эти слова, не убоялись Бога и не разорвали13 на себе одежд.

Услышав вести, записанные в свитке, царь Иоаким и его слуги не испугались и не разорвали в знак скорби на себе одежды.

Услышав вести со свитка, царь Иоаким и его слуги не испугались и не разорвали в знак скорби на себе одежды.

И не ужаснулись, и не разодрали одежд своих царь и все слуги его, слышавшие все слова сии.

И҆ не ѹ҆жасо́шасѧ и҆ не растерза́ша ри́зъ свои́хъ ца́рь и҆ всѝ ѻ҆́троцы є҆гѡ̀, слы́шавшїи всѧ҄ словеса̀ сїѧ҄.

И не ужасошася и не растерзаша риз своих царь и вси отроцы его, слышавшии вся словеса сия.

Параллельные ссылки — Иеремия 36:24

3Цар 21:27; 2Пар 34:19-31; 4Цар 19:1; 4Цар 19:2; 4Цар 22:11-19; Ис 26:11; Ис 36:22; Ис 37:1; Иер 36:16; Иер 5:3; Иов 15:4; Иона 3:6; Мф 12:41; Пс 36:1; Пс 64:5; Рим 3:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.