Евангелие от Марка 15 глава » От Марка 15:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 15 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 15:15 / Мк 15:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

Пилат, чтобы удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пилат, желая угодить толпе, освободил им Бар-Аббу, а Иисуса приговорил к распятию, велев сперва бичевать.

Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил им Варавву, Иисуса же велел он бичевать, а затем передал Его на распятие.

Пилат хотел угодить толпе и поэтому освободил для них Варавву, а Иисуса отдал солдатам и приказал бичевать, а после того распять на кресте.

Пилат хотел удовлетворить толпу, поэтому он освободил для них Варавву, а Иисуса отдал солдатам и приказал бичевать, а после того распять на кресте.

И Пилат, стараясь угодить народу, отпустил им Варавву, а Иисуса отправил на распятие после бичевания.

И Пилат, желая угодить толпе, отпустил им Варавву, и предал Иисуса, по бичевании, на распятие.

Пилат, чтобы удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

Пилат, желая успокоить толпу, освободил им Бар-Аббу, а Иисуса велел бичевать и затем выдал Его на распятие.

Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил для них Варавву; и приказал бить Иисуса плетью, а затем велел казнить его на стойке.

Тогда в угоду толпе Пилат освободил Варавву. А Иисуса, бичевав, отдал на распятие.

Тогда Пилат, желая угодить народу, отпустил Варавву, а Иисуса велел бичевать и предать казни через распятие.

И Пилатъ, желая угодить народу, отпустилъ имъ Варавву; а Іисуса билъ, и отдалъ на распятіе.

Тогда Пилат, чтобы успокоить народ, отпустил им Варавву, а Иисуса отдал после бичевания распять на кресте.

Пїла́тъ же хотѧ̀ наро́дѹ хотѣ́нїе сотвори́ти, пѹстѝ и҆̀мъ вара́ввѹ: и҆ предадѐ ї҆и҃са, би́въ, да про́пнѹтъ є҆го̀.

Пилат же хотя народу хотение сотворити, пусти им варавву: и предаде Иисуса, бив, да пропнут его.

Параллельные ссылки — От Марка 15:15

1Пет 2:24; Деян 24:27; Деян 25:9; Гал 1:19; Ис 50:6; Ин 19:1; Ин 19:16; Лк 18:33; Лк 23:24; Лк 23:25; Мк 10:34; Мф 20:19; Мф 27:26; Притч 29:25; Пс 129:3; Пс 57:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.