Евангелие от Марка 6 глава » От Марка 6:41 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 6 стих 41

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 6:41 / Мк 6:41

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.

Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать хлеб и давать Своим ученикам, чтобы те раздавали народу, и две рыбы тоже разделил на всех.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, произнес молитву благодарения, разломил хлеб и дал ученикам, чтобы те его раздали. Он разделил на всех и две рыбы.

Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, произнес благодарственную молитву; затем стал разламывать хлеб и давать ученикам [Своим], чтобы те разносили его людям, и две рыбы Он тоже разделил на всех.

А Иисус взял пять хлебов и две рыбины, поднял глаза к небу и, произнеся благодарственную молитву, разломил хлебы и дал Своим ученикам, а те раздали хлеб людям. Он также разделил на всех две рыбины.

А Иисус взял пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу, и, произнеся благодарственную молитву, разломил хлебы и дал Своим ученикам, а те раздали хлеб людям. Он также разделил на всех две рыбины.

А Он, взяв пять хлебов и две рыбы, взглянул на небо, с благословением преломил хлебы. Он стал раздавать их ученикам, а те передавали дальше, и рыб он разделил между всеми.

И взяв эти пять хлебов и эти две рыбы, поднял Он глаза к небу, благословил и преломил хлебы и давал ученикам, чтобы они разносили им; и две рыбы разделил на всех.

Иисус взял пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу и благословил пищу. Потом Он стал разламывать хлеб и передавать своим ученикам, чтобы они раздавали народу, и две рыбы тоже разделил на всех.

Он взял эти пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу, произнес благословение над хлебом, стал разламывать его и давать ученикам, чтобы они раздавали людям, и две рыбы тоже разделил между всеми.

Тогда он взял пять лепёшек и две рыбы и, глядя в небеса, произнёс благословение. Потом разломил лепёшки и стал передавать ученикам, чтобы те раздавали людям. Он также поделил на всех две рыбы.

Иисус взял лепешки и две рыбины и, глядя в небеса, благословил, потом разломил хлеб и дал ученикам, а те дали каждому. И две рыбины разделил на всех.

И, взяв эти пять хлебов и две рыбы, Он воззрел на небо и, благословив, преломил их, и дал ученикам, чтобы они раздали им, и две рыбы разделил на всех.

Онъ взялъ пять хлѣбовъ и двѣ рыбы, воззрѣвъ на небо благословилъ, и преломилъ хлѣбы, и далъ ученикамъ Своимъ, чтобы они раздали имъ; и двѣ рыбы раздѣлилъ на всѣхъ.

И Он, взяв в руки эти пять хлебов и две рыбы, поднял глаза к небу, произнес благословение, разломил хлебы и раздавал ученикам, чтобы те всем разносили; и две рыбы разделил Он на всех.

И҆ прїе́мь пѧ́ть хлѣ҄бъ и҆ двѣ̀ ры́бѣ, воззрѣ́въ на не́бо, блг҇вѝ и҆ преломѝ хлѣ́бы, и҆ даѧ́ше ѹ҆чн҃кѡ́мъ свои҄мъ, да предлага́ютъ пред̾ ни́ми: и҆ ѻ҆́бѣ ры҄бѣ раздѣлѝ всѣ҄мъ.

И приемь пять хлеб и две рыбе, воззрев на небо, благослови и преломи хлебы, и даяше учеником своим, да предлагают пред ними: и обе рыбе раздели всем.

Параллельные ссылки — От Марка 6:41

1Кор 10:31; 1Цар 9:13; 1Тим 4:4; 1Тим 4:5; Деян 27:35; Кол 3:17; Втор 8:10; Ин 11:41; Ин 17:1; Ин 6:11; Ин 6:23; Лк 24:30; Лк 9:16; Мк 14:22; Мк 7:34; Мк 8:6; Мк 8:7; Мф 14:19; Мф 15:36; Мф 26:26; Рим 14:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.