Евангелие от Луки 24 глава » От Луки 24:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 24 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 24:24 / Лк 24:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.

Потом некоторые из наших друзей пошли к гробнице и нашли там всё, как рассказали женщины, но Его они не видели.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Некоторые из наших пошли к гробнице и обнаружили, что и в самом деле все так, как рассказывали женщины, но Его самого не видели».

И некоторые из наших пошли к гробнице и нашли всё так, как говорили женщины, но Его не видели».

И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как рассказали женщины, но никто из нас не видел Его».

И некоторые из нас пошли к гробнице и нашли всё так, как сказали женщины, но никто из нас не видел Его".

Некоторые из наших пошли к гробнице, они увидели, что всё именно так, как рассказали женщины, а Его Самого не видели.

И пошли некоторые из тех, что с нами, к гробнице и нашли так, как и женщины сказали. Его же не видели.

Потом некоторые из наших друзей пошли к гробнице и нашли там все, как рассказали женщины, но Иисуса они не видели.

Тогда некоторые из наших тоже пошли к гробнице и убедились, что женщины говорят правду, но самого Иисуса они так и не встретили.

Некоторые из наших друзей отправились к гробнице и обнаружили, что всё в точности так, как сказали женщины. Его же самого они не видели".

Некоторые из нас пошли и застали в гробнице все так, как говорили женщины. Но Его не видели».

Некоторые же из нас отправились к гробнице и нашли всё так, как и сказали женщины; Его же так и не видели.

И ходили нѣкоторые изъ нашихъ ко гробу, и нашли такъ, какъ и женщины говорили; но Его не видали.

И некоторые из наших ходили к гробнице и нашли все так, как говорили женщины; но Его не видели».

И҆ и҆до́ша нѣ́цыи ѿ на́съ ко гро́бѹ, и҆ ѡ҆брѣто́ша та́кѡ, ѩ҆́коже и҆ жєны̀ рѣ́ша: самагѡ́ же не ви́дѣша.

и идоша нецыи от нас ко гробу и обретоша тако, якоже и жены реша: самаго же не видеша.

Параллельные ссылки — От Луки 24:24

Ин 20:1-10; Лк 24:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.