Второзаконие 5 глава » Второзаконие 5:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 5 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 5:11 / Втор 5:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо не оставит Господь [Бог твой] без наказания того, кто употребляет имя Его напрасно.

Не используй имени Господа, твоего Бога, напрасно, потому что Господь не оставит безнаказанным никого, кто использует Его имя напрасно.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не произноси попусту имя Господа, твоего Бога. Господь не оставит безнаказанным того, кто так делает.

Не произноси без нужды6 имя ГОСПОДА, Бога своего, — не посчитает Он невинным того, кто это делает.

Не упоминайте легкомысленно имя Господнее, так как тот, кто неосторожно упоминает имя Господа — виновен, и Господь не пощадит его.

Не клянитесь ложно именем Господним: тот, кто клянётся ложно именем Господним, виновен, и Господь не оправдает его.

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно: ибо не оставит Господь без наказания того, кто произнесет имя Его напрасно.

Да не прїи́меши и҆́мене гд҇а бг҃а твоегѡ̀ всѹ́е: не ѡ҆чи́ститъ бо гд҇ь бг҃ъ тво́й прїе́млющаго и҆́мѧ є҆гѡ̀ всѹ́е.

Да не приимеши имене Господа Бога твоего всуе: не очистит бо Господь Бог твой приемлющаго имя его всуе.

Параллельные ссылки — Второзаконие 5:11

Втор 6:13; Исх 20:7; Иак 5:12; Иер 4:2; Лев 19:12; Мф 5:33; Мф 5:34; Пс 139:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.