Второзаконие 6 глава » Второзаконие 6:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 6 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 6:6 / Втор 6:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоём;

Эти повеления, которые я даю тебе сегодня, должны быть у тебя в сердце.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пусть повеления, которые я даю тебе ныне, всегда будут у тебя в памяти.

Помни слова, которые я заповедую тебе ныне, — близко к сердцу прими их,

и всегда помни заповеди, которые я сегодня даю тебе!

и всегда помни заповеди, которые я сегодня даю тебе!

и да будут слова сии, которыя я заповедаю тебе сегодня, в сердце твоем,

И҆ да бѹ́дѹтъ словеса̀ сїѧ҄, ѩ҆̀же а҆́зъ заповѣ́даю тебѣ̀ дне́сь, въ се́рдцы твое́мъ и҆ въ дѹшѝ твое́й,

И да будут словеса сия, яже аз заповедаю тебе днесь, в сердцы твоем и в души твоей,

Параллельные ссылки — Второзаконие 6:6

2Кор 3:3; 2Ин 1:2; Кол 3:16; Втор 11:18; Втор 32:46; Ис 51:7; Иер 31:33; Лк 2:51; Лк 8:15; Притч 2:10; Притч 2:11; Притч 3:1-3; Притч 3:5; Притч 7:3; Пс 119:11; Пс 119:98; Пс 37:31; Пс 40:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.