Библия 2Кор 2 Коринфянам 4:4 › сравнение

2 Коринфянам 4:4

Сравнение:
2 Коринфянам 4:4


для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого.

для неверующих, у которых бог[12] этого века ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.

Разум неверных ослепил тот, кого в этом мире принимают за бога, чтобы не просветил их свет славного Христова Евангелия, а Христос — это образ Бога.

Современный перевод РБО

Бог этого века ослепил разум неверующих, и они не видят света Радостной Вести о Славе Христа, который есть образ Бога.

У них, у неверующих, ослепил бог века сего[4] ум, чтобы не видеть им света Благой Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.

для неверующих, у которых бог этого века ослепил умы, чтобы для них не засиял свет Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ невидимого Бога.

Притупились умы неверующих по воле бога этого мира, и они не видят света Благовестия — слова о божественном величии Христа, Который является образом Бога.

Притупились умы неверующих по воле бога века сего, и они не видят света благовестия о славе Христа, Кто есть образ Бога.

у них, неверующих, бог века сего ослепил мысли, чтобы не увидеть им света Евангелия славы Христа, Который есть образ Бога.

для неверующих, у которых бог этого мира ослепил умы, чтобы они не увидели света Евангелия и славы Христа, который есть образ Бога.

в тех случаях, когда бог этого мира ослепил умы неверующих, чтобы они не смогли увидеть света Евангелия славы Христа, Который есть образ Бога.

Они не могут поверить, потому что бог этого мира ослепил их разум, чтобы они не видели света, исходящего от Доброй Вести о славе Мессии, который является образом Бога.

Бог века сего затмил разум неверующих, и они не видят света евангелия — славу Христа, образа Божьего.

то закрыто для погибающихъ, для невѣрующихъ; у коихъ богъ вѣка сего ослѣпилъ умы, такъ что для нихъ не сіяетъ свѣтъ славнаго благовѣствованія о Христѣ, Который есть образъ Бога невидимаго.

В нихже богъ века сего, ослепи разумы неверныхъ • Не въсияти имъ свету благовествования славы Христовы • Онже естъ образъ Божий •

въ ни́хже бо́гъ вѣ́ка сегѡ̀ ѡ҆слѣпѝ ра́зꙋмы невѣ́рныхъ, во є҆́же не возсїѧ́ти и҆̀мъ свѣ́тꙋ бл҃говѣствова́нїѧ сла́вы хрⷭ҇то́вы, и҆́же є҆́сть ѡ҆́бразъ бг҃а неви́димагѡ.

В ни́хже бог ве́ка сего́ ослепи́ ра́зумы неве́рных, во е́же не возсия́ти им све́ту благовествова́ния сла́вы Христо́вы, И́же есть о́браз Бо́га неви́димаго.

Параллельные ссылки — 2 Коринфянам 4:4

Синодальный перевод:
Мф 4:8-9; Мф 7:13; Мф 12:26; Мф 13:13; Мф 21:44; Мк 4:15; Мк 11:33; Лк 11:34; Лк 19:42; Лк 24:45; Ин 1:14; Ин 1:18; Ин 3:3; Ин 3:11; Ин 8:12; Ин 8:19; Ин 8:27; Ин 9:39; Ин 10:26; Ин 12:31; Ин 12:35; Ин 12:40; Ин 12:45; Ин 13:31; Ин 14:9-10; Ин 14:30; Ин 15:24; Ин 16:11; Ин 17:25; Деян 7:2; Деян 13:27; Деян 16:14; Деян 17:23; Деян 26:18; Деян 28:26; 2Пет 1:9; 2Пет 1:19; 1Ин 2:8; 1Ин 2:11; 1Ин 4:4; 1Ин 5:19; Рим 1:16; Рим 1:28; Рим 10:2; Рим 11:7; Рим 12:2; 1Кор 2:6; 1Кор 2:12; 1Кор 2:14; 1Кор 5:10; 1Кор 10:20; 2Кор 2:15; 2Кор 3:8-9; 2Кор 3:11; 2Кор 3:14; 2Кор 3:18; 2Кор 4:3; 2Кор 4:6; 2Кор 10:14; Гал 1:4; Еф 1:18; Еф 2:2; Еф 4:18; Еф 6:11; Еф 6:12; Флп 1:27; Флп 2:6; Флп 3:8; Кол 1:13; Кол 1:15; Кол 1:27; Кол 2:15; 2Фес 2:9; 2Фес 3:2; 1Тим 1:11; Тит 2:13; Евр 1:3; Откр 8:12; Откр 9:11; Откр 12:9; Откр 13:4; Откр 20:2-3; Быт 1:26; Быт 3:5; Исх 34:33; Лев 13:29; Лев 17:7; Чис 12:8; Втор 4:15; Втор 28:29; 3Цар 22:22; Иов 2:2; Пс 14:4; Пс 50:2; Пс 63:2; Пс 119:18; Пс 119:130; Пс 135:18; Ис 6:10; Ис 29:10; Ис 33:21; Ис 42:19; Ис 43:8; Ис 44:9; Ис 44:18; Ис 49:9; Ис 56:11; Ис 60:1-2; Ис 66:18; Иер 9:3; Иез 8:4; Иез 12:2; Соф 1:17; Зах 9:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.