2-е послание Тимофею 4 глава » 2 Тимофею 4:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-е послание Тимофею 4 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Тимофею 4:4 / 2Тим 4:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

и от истины отвратят слух и обратятся к басням.

Они перестанут слушать истину и обратятся к мифам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они заткнут свои уши для истины и отвернутся от нее, чтобы слушать небылицы.

Они закроют уши свои для истины и предпочтут ей небылицы.

Тогда они отвратят свой слух от истины и станут внимать лживым россказням.

и отвратят свой слух от истины и станут внимать басням.

Да, люди перестанут слушать истину и обратятся к басням.

и от истины отвратят слух и обратятся к басням.

Они перестанут слушать истину и обратятся к выдумкам.

И от истины отвратят слух и обратятся к сказкам.

Да, они перестанут прислушиваться к истине, и отвернутся от неё и обратятся к мифам.

От истины слух отвратят и увлекутся выдумками.

отъ истины отвратятъ слухъ, и обратятся къ баснямъ.

и҆ ѿ и҆́стины слѹ́хъ ѿвратѧ́тъ, и҆ къ ба́снемъ ѹ҆клонѧ́тсѧ.

и от истины слух отвратят, и к баснем уклонятся.

Параллельные ссылки — 2 Тимофею 4:4

1Тим 1:4; 1Тим 4:7; 2Пет 1:16; 2Тим 1:15; Деян 7:57; Евр 13:25; Притч 1:32; Тит 1:14; Зах 7:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.