Библия » Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Псалтирь 19 Псалом 19

1 В конец. Псалом Давида.
2 Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
3 Да ниспошлет тебе помощь из святилища и от Сиона да охранит тебя.
4 Да помянет всякую жертву твою и всесожжение твое да будет тучно.
5 Да исполнит Господь желание сердца твоего, и всякое намерение твое да совершит.
6 Возрадуемся о спасении твоем и именем Господа Бога нашего возвеличимся. Да исполнит Господь все прошения твои.
7 Ныне я узнал, что спас Господь помазанника Своего, услышал его с неба святого Своего: сильна спасающая десница Его.
8 Одни — на колесницах, другие — на конях, а мы имя Господа Бога нашего призовем.
9 Они споткнулись и пали, а мы встали и оправились.
10 Господи! Спаси царя и услышь нас в тот день, в который призовем Тебя.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 19. Перевод Юнгерова ВЗ.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
© 1908−1917.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Псалтирь, псалом 19 в переводах:
Псалтирь, псалом 19, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.