1 Сказав это, Иисус вышел с учениками наружу. На другой стороне ручья Кедрон* был сад, и Он вошел туда вместе с учениками.
2 Иуде, который оказался предателем, это место было хорошо знакомо, потому что Иисус часто там собирался со Своими учениками.
3 С Иудой туда отправился римский отряд, а еще стража, посланная первосвященниками и фарисеями. Они были при оружии и несли фонари и факелы.
4 Иисус зная, что должно с Ним произойти, говорит им:
— Кого вы ищите?
— Кого вы ищите?
5
Они Ему ответили:
— Иисуса из Назарета*.
Он им говорит:
— Это Я и есть*.
Рядом с ними стоял и предатель Иуда.
Они Ему ответили:
— Иисуса из Назарета*.
Он им говорит:
— Это Я и есть*.
Рядом с ними стоял и предатель Иуда.
6 И когда Он им сказал: «Это Я и есть» — они отступили назад и пали на землю.
7 А Он снова их спросил:
— Так кого вы ищете?
Они повторили:
— Иисуса из Назарета.
— Так кого вы ищете?
Они повторили:
— Иисуса из Назарета.
8 Иисус ответил:
— Я же сказал вам: это Я и есть. Если вам нужен Я, отпустите остальных, пусть идут.
— Я же сказал вам: это Я и есть. Если вам нужен Я, отпустите остальных, пусть идут.
9 Так Он сказал во исполнение собственных слов: «Из тех, кого Ты мне поручил, Я не погубил никого»*.
10 У Симона Петра был меч, он его обнажил и ударил раба первосвященика, отсек ему ухо. Этого раба звали Малх.
11 Иисус сказал Петру:
— Вложи меч в ножны! Отец подал мне эту чашу — неужели Я откажусь пить из нее?
— Вложи меч в ножны! Отец подал мне эту чашу — неужели Я откажусь пить из нее?
12 Тогда римский отряд во главе с командиром* и иудейские стражники схватили Иисуса, связали Его
13 и отвели прежде всего к Ханнану (в тот год именно он был первосвященником, притом он был тестем Кайафы* —
14 того самого Кайафы, который советовал иудеям, что лучше одному Человеку умереть за народ*).
15 Вслед за Иисусом пошел Симон Петр и еще один ученик. Тот ученик был знаком с первосвященником, поэтому он вслед за Иисусом вошел во двор первосвященника,
16 а Петр остался снаружи, у ворот. Тогда тот ученик, что был знаком с первосвященником, вышел, поговорил с привратницей и завел Петра внутрь.
17 И вот та служанка, привратница, говорит Петру:
— А сам ты не из учеников ли этого Человека?
Он отвечает:
— Нет.
— А сам ты не из учеников ли этого Человека?
Он отвечает:
— Нет.
18 Там находились другие рабы и слуги. Они развели огонь, чтобы согреться, потому что было холодно. Петр стоял рядом с ними и тоже грелся.
19 А первосвященник стал расспрашивать Иисуса о Его учениках и Его учении.
20 Иисус ответил:
— Я открыто разговаривал с этим миром. Я постоянно наставлял людей в синагоге и храме, где собирались все иудеи, а тайно я не ничему не учил.
— Я открыто разговаривал с этим миром. Я постоянно наставлял людей в синагоге и храме, где собирались все иудеи, а тайно я не ничему не учил.
21 Что ты спрашиваешь Меня? Спроси Моих слушателей, о чем Я им говорил. Они точно знают, что Я сказал.
22 После таких слов один из слуг, стоявших рядом, дал Иисусу пощечину со словами:
— Как ты отвечаешь первосвященнику?!
— Как ты отвечаешь первосвященнику?!
23 Иисус ему ответил:
— Если Я сказал неверно, покажи, что тут неверного. А если Мои слова верны, за что ты Меня бьешь?
— Если Я сказал неверно, покажи, что тут неверного. А если Мои слова верны, за что ты Меня бьешь?
24 Тогда Ханнан послал Иисуса (Тот по-прежнему был связан) к священнику Кайафе.
25 А Симон Петр всё стоял и грелся у огня. Его спросили:
— А сам ты не из Его ли учеников?
Тот отрекся и сказал, что нет.
— А сам ты не из Его ли учеников?
Тот отрекся и сказал, что нет.
26 Тогда один из рабов первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, говорит:
— Да разве не тебя я видел вместе с Ним в саду?!
— Да разве не тебя я видел вместе с Ним в саду?!
27 Петр снова отрекся. И тут же пропел петух.
28 От Кайафы Иисуса повели в преторий*. Было уже утро. Сами они в преторий не вошли, чтобы осквернение не помешало им участвовать в пасхальной трапезе*.
29 Так что Пилат* вышел к ним наружу и спросил:
— Каково ваше обвинение против этого Человека?
— Каково ваше обвинение против этого Человека?
30 В ответ ему они сказали:
— Не будь Он преступником, мы бы Его к тебе не привели!
— Не будь Он преступником, мы бы Его к тебе не привели!
31 Пилат им сказал:
— Так берите Его вы и сами судите по своему закону.
Иудеи ответили:
— Но нам не позволено никого предавать смерти.
— Так берите Его вы и сами судите по своему закону.
Иудеи ответили:
— Но нам не позволено никого предавать смерти.
32 И всё это было во исполнение слов Самого Иисуса, ведь Он заранее дал понять, какой смертью Он умрет.
33 Пилат тогда вошел обратно в преторий, позвал к себе Иисуса и спросил Его:
— Итак, ты — царь иудеев?*
— Итак, ты — царь иудеев?*
34 Иисус ответил:
— Ты это спрашиваешь сам от себя, или тебе рассказал обо Мне кто-то другой?
— Ты это спрашиваешь сам от себя, или тебе рассказал обо Мне кто-то другой?
35 Пилат сказал:
— Я что, иудей? Тебя мне выдал твой собственный народ вместе с первосвященниками. Что Ты такого сделал?
— Я что, иудей? Тебя мне выдал твой собственный народ вместе с первосвященниками. Что Ты такого сделал?
36 Иисус ответил:
— Мое Царство — оно не от этого мира. Будь Мое Царство от этого мира, мои слуги сражались бы за Меня, чтобы не выдать Меня иудеям. Нет, Мое Царство — оно нездешнее.
— Мое Царство — оно не от этого мира. Будь Мое Царство от этого мира, мои слуги сражались бы за Меня, чтобы не выдать Меня иудеям. Нет, Мое Царство — оно нездешнее.
37 Пилат Ему сказал:
— Так всё-таки Ты — царь?
Иисус ответил:
— Это ты называешь Меня царем. А Я для того родился, для того пришел в этот мир, чтобы свидетельствовать об истине. И всякий, кто причастен истине, слушает Мой голос.
— Так всё-таки Ты — царь?
Иисус ответил:
— Это ты называешь Меня царем. А Я для того родился, для того пришел в этот мир, чтобы свидетельствовать об истине. И всякий, кто причастен истине, слушает Мой голос.
38 Пилат Ему говорит:
— А что есть истина?
Сказав это, он снова вышел к иудеям и сказал им:
— Я не считаю Его ни в чем виновным.
— А что есть истина?
Сказав это, он снова вышел к иудеям и сказал им:
— Я не считаю Его ни в чем виновным.
39 Есть у вас такой обычай, чтобы я на Пасху отпускал вам одного заключенного. Хотите, отпущу вам «царя иудеев»?
40 Но они продолжали кричать:
— Нет, не Его, а Варавву!
А Варавва был разбойником.
— Нет, не Его, а Варавву!
А Варавва был разбойником.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Евангелие от Иоанна, 18 глава. Перевод Десницкого.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Публикуется с разрешения Андрея Десницкого.
Автор допускает использование текста в некоммерческих целях в любых объемах.
© 2017, 2023.