1 Пісня, псальма Асафова. Боже! Не мовчи; не нїмуй, озвися, Боже!
2 Бо ось, вороги твої розбуялись, і ненавидники твої підносять голову.
3 Зрадливо змовляються проти народа твого, і нараджуються проти тих, що бережеш їх.
4 Кажуть: Ходїм, знищемо їх, щоб не були вже народом, щоб нїхто не згадував більше імя Ізраїля!
5 Вони бо радили раду однодушно, зробили змову проти тебе.
6 Намети Едомові і Ізмаїлїї, Моаб і Агаряне,
7 Геваль і Аммон, і Амалик, Филистії з людьми Тирськими;
8 Тай Ассур пристав до них; стали рамям синам Лота.
9 Зроби їм те, що Мидіянїям, що Сісері, що Явиму коло потока Кисона,
10 Котрі, знищені коло Ендора, гноєм для землї стали.
11 Зроби з ними, з їх можними, як з Горебом, і з Зебом, і як з Зебаком і з Зальмуном, з усїма князями їх,
12 Котрі сказали: позаймаймо домівки Божі!
13 Боже мій, зроби їх, як порох у вихрі, як терміттє перед вітром!
14 Як огонь лїси пожирає, і як поломя гори запалює,
15 Так ти гони їх вихром твоїм і бурею-хуртовиною, злякавши, змети їх!
16 Сповни лице їх соромом, щоб шукали імені твого, Господи!
17 Щоб осоромились і злякались на віки, і зо встидом погибли.
18 Тай щоб знали, що ти, котрого імя Господь, один єси найвисший над цїлою землею.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 83. Переклад Куліша та Пулюя.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Псалмів, псалом 83 в переводах:
Псалмів, псалом 83, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.