Библия1Пар 1 Паралипоменон 23:12 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Паралипоменон 23:12

Толкование:
1 Паралипоменон 23:12

1 Паралипоменон 23:12 — Синодальный перевод:
Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Озиил, четверо.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 12−20 Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Озиил, четверо. Сыновья Амрама: Аарон и Моисей. Аарон отделен был на посвящение ко Святому Святых, он и сыновья его, на веки, чтобы совершать курение пред лицем Господа, чтобы служить Ему и благословлять именем Его на веки. А Моисей, человек Божий, и сыновья его причтены к колену Левиину. Сыновья Моисея: Гирсон и Елиезер. Сыновья Гирсона: первый был Шевуил. Сыновья Елиезера были: первый Рехавия. И не было у Елиезера других сыновей; у Рехавии же было очень много сыновей. Сыновья Ицгара: первый Шеломиф. Сыновья Хеврона: первый Иерия и второй Амария, третий Иахазиил и четвертый Иекамам Сыновья Озиила: первый Миха и второй Ишшия

Главы каафитов К племени Каафа принадлежал род Амрама, представляемый его сыновьями Ааароном и Моисеем. Но поколение Аарона, которому принадлежали права священства, не принимается во внимание при разделении левитов, назначаемых на дела «дома Господня» (ст. 13), и наоборот, такого исключения на делается для поколения Моисея, причисленного к простым левитам (ст. 14). Сообразно с этим в линии Каафа исчисляются левитские роды Моисея, Ицгара, Xеврона и Озиила — трех сыновей Каафа (VI:18; Исх VI:18; Чис III:23). Первый дал двух представителей (ст. 15−17), второй — одного (ст. 18), третий — четверых (ст. 19) и четвертый — двух (ст. 20), следовательно, весь род Каафа — девять.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.