Библия1Пар 1 Паралипоменон 23:7 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Паралипоменон 23:7

Толкование:
1 Паралипоменон 23:7

1 Паралипоменон 23:7 — Синодальный перевод:
Из Гирсонян — Лаедан и Шимей.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 7−11 Из Гирсонян — Лаедан и Шимей. Сыновья Лаедана: первый Иехиил, Зефам и Иоиль, трое. Сыновья Шимея: Шеломиф, Хазиил и Гаран, трое. Они главы поколений Лаедановых. Еще сыновья Шимея: Иахаф, Зиза, Иеуш и Берия. Это сыновья Шимея, четверо. Иахаф был главным, Зиза вторым; Иеуш и Берия имели детей немного, и потому они были в одном счете при доме отца

Главы гирсонитян. Поколение Гирсона распадалось при Давиде на две главные ветви: Лаедана, потомка сына Гирсона Ливни (1Пар VI:17; Исх VI:17; Чис III:18) и Шимея. Первая насчитывала шесть представителей: трех сынов Лаедана (ст. 8) и трех — Шимея, потомка Ливни (ст. 9); вторая (ветвь Шимея, брата Лаедана) — только трех, так как два сына Шимея — Иеуш и Берия по причине малочисленности своего потомства составляли одну семью (ст. 11). Таким образом, из гирсонитян времени Давида было избрано на дела «дома Господня» девять родов.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.