БиблияИсх Исход 33:11 › толкование отцов церкви

Толкование: Исход 33:11

Толкование:
Исход 33:11

Исход 33:11 — Синодальный перевод:
И говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии

Страшно помыслить, в каком положении был бы Моисей в то время, когда Господь проходил над ним в Своей славе, и какое неописанное блистание Божества, невыносимое для бренного ока, было в это время. Да, по всей справедливости и Моисей, говоривший с Богом лицем к лицу, не вынес бы этого блистания, этого бесприкладного величия Божества. Когда Господь был в облаке, тогда можно было говорить лицем к лицу, но теперь — не то. Если и тогда явление Бога на Синай поколебало землю, то что будет с этим бренным телом, которое носит человек, с его душою, всегда нечистою пред Богом? — Смерть, исчезновение!

Источник: Дневник. Том I. 1856.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии

Так как, по словам самого Господа, человеку нельзя видеть лицо Господа и остаться в живых (ст. 20), то выражение данного стиха указывает на то высокое нравственное совершенство Моисея, при котором ему дозволено было приближаться умственно и нравственно к источнику всякой мудрости и истины и черпать в этом таинственном общении сверхчеловеческую мудрость. Близость к Моисею Иисуса Навина приготовляет его к будущему званию вождя народа еврейского.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.