БиблияИер Иеремия 25:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Иеремия 25:2

Толкование:
Иеремия 25:2

Иеремия 25:2 — Синодальный перевод:
и которое пророк Иеремия произнёс ко всему народу Иудейскому и ко всем жителям Иерусалима и сказал:

Иероним Стридонский (~347−419/20)

и которое пророк Иеремия произнес ко всему народу Иудейскому и ко всем жителям Иерусалима и сказал

Это есть первый год Навуходоносора царя Вавилонского, (чего у LXX нет. И далее следует:) слово, которое пророк Иеремия произнес ко всему народу иудейскому и ко всем жителям Иерусалима, говоря. Навуходоносор начал царствовать в Вавилоне в четвертый год царя Иоакима, сына Иосии, отца Иехонии, и таким образом вышло, что первый год Навуходоносора в Вавилоне был четвертый год царя Иоакима в Иерусалиме. За тем в восьмой год своего царствования Навуходоносор отвел Иехонию с матерью и князьями в плен, Иехонию, который царствовал только три месяца по убиении отца своего Иоакима. Иоаким же умерщвлен на одиннадцатом году своего царствования (4Цар гл. 24).

Источник: Шесть книг толкований на пророка Иеремию.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.