БиблияЛев Левит 10:4 › толкование отцов церкви

Толкование: Левит 10:4

Толкование:
Левит 10:4

Левит 10:4 — Синодальный перевод:
И позвал Моисей Мисаила и Елцафана, сынов Узиила, дяди Ааронова, и сказал им: пойдите, вынесите братьев ваших из святилища за стан.

Ефрем Сирин (~306−373)

И призва Моисей Мисаила, и Елисафана, сыны Узиилевы, сыны брата отца Аароня, и повелел им вынести тела Надава и Авиуда в ризах их. Из сего видно, что ризы их, помазанные священным елеем, как невиновные в грехе, не сгорели вместе с помазанными телами согрешивших; не обнажил же согрешивших огонь и ради обрезания их. Итак, огнь пожег тела принесших чуждый огнь и прогневавших Бога, и пощадил их ризы, чтобы сугубое сие знамение тем в большее удивление привело взирающих на то.

Источник: Толкование на книгу Левит.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 4−5 И позвал Моисей Мисаила и Елцафана, сынов Узиила, дяди Ааронова, и сказал им: пойдите, вынесите братьев ваших из святилища за стан. И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей

Выносят умерших не отец и братья, облеченные в священные одежды и не могшие касаться мертвых, а близкие родственники, двоюродные братья Моисея и Аарона (см. Исх VI:22).

См. также Толкование на Лев 10:1

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.