БиблияСтронг › H1322: בֹּשֶׂת‎

H1322: בֹּשֶׂת‎

Морфология

Существительное женского рода

Значение слова בֹּשֶׂת‎

Стыд, срам, посрамление.

Происхождение

от (H954)

Оригинал из Strong Dictionary

From H954 (buwsh); shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol :— ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).

Фонетика
EN
Transliteration: bôsheth
Pronunciation: bo'-sheth
Варианты в переводах
Синодальный перевод

стыдом (3), в стыд (2), постыдному (2), стыд (2), на срам (1), себе и на срам (1), он со стыдом (1), и на посрамление (1), от посрамления (1), мое предо мною и стыд (1), мое стыд (1), за поношение (1), будет для вас стыдом (1), но-стыд (1), и великим (1), посрамление (1), За посрамление (1), его бывает (1), осрамлен (1), нашей эта мерзость (1), в стыде (1), не себя ли самих к стыду (1), в бесславии (1), срамно (1), Бесславие (1), стыда (1), поношения (1)

King James Bible (29):

shame, ashamed, confusion, greatly, thing

English Standard Version (27):

and humiliation, your shame, their shame, to shame, themselves to Shame, in shame, of shame, in disgrace, in shameful, with shame, and to the disgrace, in our shame, to your own shame, shame, *, for the disgraced, the shame, their own shame, my shame, to their own shame, is ashamed, that shameful [god]...

New American Standard (28):

shame, shameful, thing


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 30 раз в 30 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H378אישׁ־בּשׁת;
H3380ירבּשׁת;
H4648מפבשׁת מפיבשׁת;
H954בּוּשׁ;
H955בּוּשׁה;
H1317בּשׁנה;
H4016מבשׁ;
Эквивалент на греческом

G152 — αἰσχύνη (ahee-skhoo'-nay);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.