БиблияСтронг › H4150: מוֹעד‎

H4150: מוֹעד‎

Морфология

Существительное мужского рода

Значение слова מוֹעד‎

1. назначенное время, назначенный срок, определённая пора;
2. назначенное собрание или встреча;
3. назначенное место, место встречи;
4. назначенный сигнал или знак. Син. H168 (אֹהֶל‎), H5712 (עדָה‎).

Происхождение

от (H3259)

Оригинал из Strong Dictionary

Or moled {mo-ade'}; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from H3259 (ya'ad); properly, an appointment, i.e. A fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand) :— appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).

Фонетика
EN
Transliteration: mô‛êd mô‛êd mô‛âdâh
Pronunciation: mo-ade', mo-ade', mo-aw-daw'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

собрания (140), время (9), и в праздники (4), Вот праздники (3), в назначенное (3), собраний (3), и времен (2), сей в назначенное время (2), тебе в назначенное (2), в свое время (2), для нее время (2), в праздники (2), до срока (2), в сие самое время (1), В назначенный (1), срок (1), его во время (1), им о праздниках (1), о праздниках (1), ее в назначенное (1), вашего и в праздники (1), или в праздники (1), на собрания (1), Мне в свое время (1), в то самое время (1), в год (1), его на назначенное (1), место (1), условленным знаком (1), ибо к сему времени (1), к назначенному (1), во время (1), которое (1), назначил (1), ему времени (1), до назначенного (1), он через год (1), на другой год (1), откровения (1), праздничное (1), и во все праздники (1), на праздники (1), все места (1), для указания времен (1), ваши и праздники (1), в сонме (1), праздничных (1), свои определенные (1), времена (1), условленное (1), на праздник (1), против меня собрание (1), Свое место собраний (1), празднества (1), как в праздничный (1), как на праздник (1), во время праздников (1), Мои о всех праздниках (1), во все торжества (1), и в торжественные (1), определенного (1), времени (1), еще отложен до времени (1), ибо есть еще время (1), что к концу времени (1), Мое в его пору (1), ее и все торжества (1), торжества (1), праздника (1), относится еще к определенному времени (1), о торжественных (1), празднествах (1)

King James Bible (222):

synagogues, seasons, time, appointed, congregation, feasts, solemn, assembly, sign, days, solemnities, congregations, times, assemblies, solemnity, season, feast

English Standard Version (232):

It will be for a time, of assembly, the appointed, at the appointed feasts, the appointed feasts, are My appointed feasts, to her appointed feasts, a time, feasts, at an appointed place, at their appointed times, over the appointed feasts, at its appointed time, on the appointed, an appointed time, her appointed seasons, for the time appointed, His place of meeting, Your meeting place, in the assembly, will come at the appointed time, as for an appointed feast...

New American Standard (281):

appointment, fixed, seasons, time, place, appointed, festival, feasts, definite, assembly, set, sign, places, festivals, meeting, festal, assemblies, times, season, feast


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 223 раза в 223 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H4151מועד;
H3259יעד;
H3133יועד;
H3260יעדּי;
H4151מועד;
H4152מוּעדה;
H5129נועדיה;
Эквивалент на греческом

G1012 — βουλή (boo-lay');
G1859 — ἑορτή (heh-or-tay');
G2540 — καιρός (kahee-ros');
G3141 — μαρτυρία (mar-too-ree'-ah);
G3142 — μαρτύριον (mar-too'-ree-on);
G3831 — πανήγυρις (pan-ay'-goo-ris);
G4592 — σημεῖον (say-mi'-on);
G5610 — ὥρα (ho'-rah);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.