БиблияСтронг › H5310: נפץ‎

H5310: נפץ‎

Морфология

Глагол

Значение слова נפץ‎

A(qal):
1. сокрушать, разбивать на куски;
2. быть разогнанным, рассеиваться.
C(pi):
1. сокрушать, разбивать на куски;
2. разгонять, рассеивать.
D(pu):
причастие: разбитый, сокрушённый.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; to dash to pieces, or scatter :— be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.

Фонетика
EN
Transliteration: nâphats
Pronunciation: naw-fats'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

тобою поражал (4), его тобою поражал (2), и от них населилась (1), и разбили (1), разбегается (1), мне и там сложу (1), сокрушишь (1), и разобьет (1), и рассеянных (1), в куски (1), рассеются (1), и сокрушу (1), отверженное (1), его и разобьют (1), тобою Я поражал (1), его и тобою поражал (1), и тобою поражал (1), низложении (1)

King James Bible (22):

break, dispersed, pieces, dash, discharged, broken, scattered, sunder, overspread, scatter, dasheth, brake

English Standard Version (22):

With you I shatter, I will separate [the logs], and broke, like crushed, were deserting, I will smash, and shatter, with you I shatter, was populated, and dashes, has been shattered, scatter, the scattered, You {will} shatter them, [and] shattered

New American Standard (No data):

N/A


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 22 раза в 22 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H4660מפּץ;
H4661מפּץ;
H5311נפץ;
Эквивалент на греческом

G1289 — διασπείρω (dee-as-pi'-ro);
G859 — ἄφεσις (af'-es-is);
G1287 — διασκορπίζω (dee-as-kor-pid'-zo);
G1474 — ἐδαφίζω (ed-af-id'-zo);
G4937 — συντρίβω (soon-tree'-bo);
G2629 — κατακόπτω (kat-ak-op'-to);
G1621 — ἐκτινάσσω (ek-tin-as'-so);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.