БиблияСтронг › H5137: נזה‎

H5137: נזה‎

Морфология

Глагол

Значение слова נזה‎

A(qal):
быть окроплённым, быть обрызганным.
E(hi):
1. брызгать, кропить, обрызгивать, окроплять;
2. приводить в изумление.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; to spirt, i.e. Besprinkle (especially in expiation) :— sprinkle.

Фонетика
EN
Transliteration: nâzâh
Pronunciation: naw-zaw'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

и покропит (8), и покропи (2), и покропил (2), покропит (2), ее обрызгана (1), будет (1), то обрызганное (1), его и покропит (1), его покропит (1), с ними так окропи (1), и окропит (1), и пусть окропит (1), И кропивший (1), ее И брызнула (1), приведет (1), Он в изумление (1), их брызгала (1)

King James Bible (24):

sprinkleth, sprinkle, Sprinkle, sprinkled

English Standard Version (23):

and sprinkled, spattered, He sprinkled, He will sprinkle, Sprinkle, splattered, *, then he is to sprinkle, is spattered, then he shall sprinkle, The one who sprinkles, and sprinkle, is to sprinkle, He is to sprinkle, he shall sprinkle

New American Standard (No data):

N/A


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 24 раза в 24 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова

No data

Эквивалент на греческом

G2609 — κατάγω (kat-ag'-o);
G4472 — ῥαντίζω (hran-tid'-zo);
G911 — βάπτω (bap'-to);
G2296 — θαυμάζω (thou-mad'-zo);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.