БиблияСтронг › H5619: סקל‎

H5619: סקל‎

Морфология

Глагол

Значение слова סקל‎

A(qal):
побивать камнями.
B(ni):
быть побитым камнями.
C(pi):
1. бросать камни;
2. очищать от камней.
D(pu):
быть побитым камнями.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) :— (cast, gather out, throw) stone(-s), × surely.

Фонетика
EN
Transliteration: sâqal
Pronunciation: saw-kal'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

камнями (8), побить (7), его камнями (4), их то не побьют (2), ли они нас камнями (2), и побьют (2), меня камнями (2), к нему а пусть побьют (2), и бросал (2), побит (2), побей (1), твоим и побей (1), ее побьют (1), и побейте (1), сей И побили (1), его и побейте (1), и побили (1), и очистил (1), его от (1), камней (1), убирайте (1)

King James Bible (22):

cast, stone, threw, surely, stoned, out, stones, stoning

English Standard Version (14):

Then they stoned [the others], and stone, be stoned, he shall surely, stone us, and stoned him, Stone him, and they will stone me, must be stoned, threw stones, and cleared the stones, has been stoned, He threw stones, clear away, had been stoned, and stone that person, must surely, will stone, of stoning him

New American Standard (23):

stone, threw, Remove, stoned, cast, surely, stones, removed, stoning


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 22 раза в 20 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова

No data

Эквивалент на греческом

G3037 — λίθος (lee'-thos);
G3034 — λιθάζω (lith-ad'-zo);
G3036 — λιθοβολέω (lith-ob-ol-eh'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.