Бытие 30 глава » Бытие 30:43 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 30 стих 43

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 30:43 / Быт 30:43

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И сделался этот человек весьма, весьма богатым, и было у него множество мелкого скота, и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

Иаков начал богатеть, у него теперь были большие стада, а также служанки, слуги, верблюды и ослы.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иаков сделался настоящим богачом, у него появились стада овец и коз, рабыни и рабы, верблюды и ослы.

Так сделался человек сей чрезвычайно богатым, были у него большие стада, принадлежали ему рабыни и рабы, владел он верблюдами и ослами.

И стал Иаков очень богат, и были у него большие стада, множество слуг, верблюдов и ослов.

И стал Иаков очень богат, и были у него большие стада, множество слуг, верблюдов и ослов.

И сделался он весьма, весьма богат; так что у него было множество мелкаго скота, и рабыни, и рабы, и верблюды, и ослы.

И҆ разбогатѣ̀ человѣ́къ ѕѣлѡ̀ ѕѣлѡ̀: и҆ бы́ша є҆мѹ̀ ско́ти мно́зи, и҆ воло́ве, и҆ рабѝ, и҆ рабы҄ни, и҆ велблю́ды, и҆ ѻ҆слы̀.

И разбогате человек зело зело: и быша ему скоти мнози, и волове, и раби, и рабыни, и велблюды, и ослы.

Параллельные ссылки — Бытие 30:43

Еккл 2:7; Иез 39:10; Быт 13:2; Быт 24:35; Быт 26:13; Быт 26:14; Быт 28:15; Быт 30:30; Быт 31:42; Быт 31:7; Быт 31:8; Быт 32:10; Быт 33:11; Быт 36:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.