Библия 2Цар 2 Царств 19:16 › сравнение

2 Царств 19:16

Сравнение:
2 Царств 19:16


И поспешил Семей, сын Геры, Вениамитянин из Бахурима, и пошёл с Иудеями навстречу царю Давиду,

Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, вместе с иудеями поспешил навстречу царю Давиду.

Шими, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, отправился вместе с иудеями встречать царя Давида,

Современный перевод РБО

Шими, сын Геры, вениаминитянин из Бахурима, поспешил вместе с иудеями навстречу царю Давиду.

Шими, сын Геры, вениаминитянин из Бахурима, спешно отправился вместе с иудеями встречать царя Давида,

Вениамитянин Семей из Бахурима, сын Геры, поспешил пойти с иудеями навстречу царю Давиду.

Шимей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, поспешил с иудеями навстречу царю Давиду.

Семей, сын Геры, вениамитянин из Бахурима, поспешил и пошёл с иудеями навстречу царю Давиду.

И҆ ᲂу҆скорѝ семе́й сы́нъ гира́нь сы́на і҆емїні́ева, и҆́же ѿ ваꙋрі́ма, и҆ сни́де съ мꙋжмѝ і҆ꙋ́диными во срѣ́тенїе царю̀ даві́дꙋ,

И ускори Семей сын Гирань сына Иеминиева, иже от Ваурима, и сниде с мужми Иудиными во сретение царю Давиду,

Параллельные ссылки — 2 Царств 19:16

Синодальный перевод:
Мф 5:25; 2Цар 3:16; 2Цар 16:5-13; 2Цар 17:18; 3Цар 2:8; 3Цар 2:36-46; Иов 2:4; Притч 6:4-5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.