И выступил один дух, и стал пред лицом Господа, и сказал: «я увлеку его». И сказал ему Господь: «чем?»
пока, наконец, не вышел некий дух и встал перед Господом и сказал: «Я его выманю». — «Как?» — спросил Господь.
Современный перевод РБО
Выступил вперед один дух, предстал пред Господом и сказал: „Я его одурачу!“ Господь спросил: „Как?“
и тогда вышел вперед один из духов, встал пред ГОСПОДОМ и сказал: „Я введу его в заблуждение“. Спросил его ГОСПОДЬ: „Как?“
И выступил один дух. Он встал перед лицом Господа и сказал: "Я склоню его". И сказал ему Господь: "Чем?"
Тогда один из духов вышел вперёд, стал перед Господом и сказал: „Я обману его!” Господь спросил: „Как ты заставишь его это сделать?”
Затем вышел один дух и стал перед Господом. Этот дух сказал: "Я обману Ахава". Господь спросил у него: "Как?"
и҆ и҆зы́де дꙋ́хъ, и҆ ста̀ пред̾ гдⷭ҇емъ, и҆ речѐ: а҆́зъ прельщꙋ̀ є҆го̀: є҆мꙋ́же гдⷭ҇ь, въ че́мъ, речѐ, (прельсти́ши);
и изыде дух, и ста пред Господем, и рече: аз прельщу его: емуже Господь, в чем, рече, (прельстиши)?