2-я Паралипоменон 24 глава » 2 Паралипоменон 24:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Паралипоменон 24 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 24:26 / 2Пар 24:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

Заговорщиками же против него были: Завад, сын Шимеафы Аммонитянки, и Иегозавад, сын Шимрифы Моавитянки.

В заговоре против него состояли Завад[87], сын аммонитянки Шимеаты, и Иегозавад, сын моавитянки Шимриты[88].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Заговор против него составили Зава́д, сын аммонитянки Шима́т, и Иозавад, сын моавитянки Шимрит.

В заговоре против него участвовали Завад, сын аммонитянки Шимат, и Ехозавад, сын моавитянки Шимрит.

Вот имена людей, которые составили заговор против Иоаса: Завад и Иегозавад. Мать Завада была Шимеафа, аммонитянка. Мать Иегозавада была Шимрифа, моавитянка.

Вот имена людей, которые составили заговор против Иоаса: Завад и Иегозавад. Мать Завада была Шимеафа, аммонитянка. Мать Иегозавада была Шимрифа, моавитянка.

Напа́дшїи же на него̀, заве́дъ сы́нъ семаа́ѳовъ а҆ммані́тѧнинъ и҆ ї҆ѡзаве́дъ сы́нъ самарі́ѳовъ мѡаві́тѧнинъ,

Нападшии же на него, завед сын семаафов амманитянин и иозавед сын самарифов моавитянин,

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 24:26

4Цар 12:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 2 Паралипоменон 24 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.