Ездра 10 глава » Ездра 10:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Ездра 10 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Ездра 10:6 / Езд 10:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И встал Ездра и пошел от дома Божия в жилище Иоханана, сына Елияшивова, и пришел туда. Хлеба он не ел и воды не пил, потому что плакал о преступлении переселенцев.

Ездра удалился от Божьего дома и пошел в комнату Иоханана, сына Элиашива. Пока он был там, он не ел хлеба и не пил воды, потому что скорбел о неверности переселенцев.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Покинув площадь перед Храмом Бога, Ездра прошел в комнату Иехохана́на, сына Эльяшива , и остался там на ночь. Скорбя о преступлении, которое совершили вернувшиеся из плена, он ничего не ел и не пил.

Затем Эзра от Храма Божьего отправился к жилищу Ехоханана, сына Эльяшива, и на ночь остался там. Он ничего не ел и воды не пил, продолжая оплакивать неверность переселенцев.

Затем Ездра, отойдя от храма Божьего, вошёл в комнату Иоханана, сына Елиашива, и, находясь там, ничего не ел и не пил. Ездра делал это потому, что всё ещё был очень опечален. Он очень печалился о грехе израильтян, которые вернулись в Иерусалим.

Затем Ездра, отойдя от храма Божьего, пошёл в комнату Иоханана, сына Елиашива, и находясь там, ничего не ел и не пил. Ездра делал это потому, что всё ещё был очень опечален. Он очень печалился о грехе израильтян, которые вернулись в Иерусалим.

Эзра от Божьего Храма отправился к жилищу Ехоханана, сына Эльяшива, и остановился там. Он ничего не ел и воды не пил, оплакивая преступление вернувшихся изгнанников.

И возстал Ездра от дома Божия, и пошел в комнату Ионахана, сына Елиативова, и пришел туда. Хлеба он не ел, и воды не пил, потому что печалился о преступлении переселенцев.

И҆ воста̀ є҆́здра ѿ лица̀ до́мѹ бж҃їѧ и҆ и҆́де въ сокро́вищный до́мъ ї҆ѡна́на сы́на є҆лїсѹ́вова и҆ сѣ́де та́мѡ: хлѣ́ба не ѩ҆дѐ и҆ воды̀ не пѝ, пла́каше бо ѡ҆ престѹпле́нїи прише́дшихъ ѿ плѣне́нїѧ.

И воста ездра от лица дому Божия и иде в сокровищный дом ионана сына елисувова и седе тамо: хлеба не яде и воды не пи, плакаше бо о преступлении пришедших от пленения.

Параллельные ссылки — Ездра 10:6

2Пар 28:9; Дан 9:7; Дан 9:8; Иез 16:63; Быт 13:13; Ис 1:18; Ис 59:12; Иер 3:24; Иер 3:25; Иер 3:3; Иер 31:19; Иер 6:15; Иер 8:12; Иов 40:4; Иов 42:6; Лк 15:21; Пс 38:4; Откр 18:5; Рим 6:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — Ездра 10 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.