Библия Лев Левит 14:53 › сравнение

Левит 14:53

Сравнение:
Левит 14:53


и пустит живую птицу вне города, в поле, и очистит дом, и будет чист.

Пусть он выпустит живую птицу в открытое поле за пределами города. Так он совершит над домом обряд искупления, и дом станет чист.

Современный перевод РБО

он должен будет отпустить живую птицу за город, на волю. Так он совершит над домом искупительный обряд — и дом будет чист».

Живую птицу надлежит выпустить на волю — за городом, в поле. Так будет совершено священником очищение дома, и тот станет чист.

И выпустит живую птицу в поле за городом, очистит дом, и он будет чист.

Священник пойдёт в открытое поле за городом и выпустит живую птицу. Так священник очистит дом, и он будет чист».

Священник пойдёт в открытое поле за городом и выпустит живую птицу. Так священник очистит дом, и он будет чист".

и пустит живую птицу вне города в поле. Таким образом очистит он дом, и будет чист.

и҆ да ѿпꙋ́ститъ пти́чище живо́е внѣ̀ гра́да на по́ле и҆ помо́литсѧ ѡ҆ до́мѣ, и҆ чи́стъ бꙋ́детъ.

и да отпустит птичище живое вне града на поле и помолится о доме, и чист будет.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.