и вина для возлияния приноси третью часть гина в приятное благоухание Господу.
и треть гина вина для жертвенного возлияния. Приносите это в благоухание, приятное Господу.
Современный перевод РБО
а возлияние — треть гина вина. Это будет благоуханный дым, приятный Господу.
в возлияние при этом надо принести треть гина вина для благоухания, приятного ГОСПОДУ.
Для возлияния приноси третью часть гина вина в приятное благоухание Господу.
и приготовь также один литр с четвертью вина для возлияния, его благоухание приятно Господу.
и приготовь также один литр с четвертью вина для возлияния, благоухание его приятно Господу.
И вина для возлияния приноси третью часть гина в благоухание успокоения Господу.
и҆ вїна̀ на возлїѧ́нїе тре́тїю ча́сть і҆́на принесетѐ въ воню̀ благово́нїѧ гдⷭ҇ꙋ.
и вина на возлияние третию часть ина принесете в воню благовония Господу.