Не суди превратно пришельца, сироту, и у вдовы не бери одежды в залог;
Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.
Современный перевод РБО
Не попирай прав переселенца и сироты, не бери в залог одежду вдовы.
Не лишай правосудия ни человека пришлого, ни сироту. У вдовы не бери в залог ее верхнюю одежду.
Не суди несправедливо переселенца, сироту и не бери одежду в залог у вдовы.
Удостоверься, что с иноземцами и сиротами обращаются справедливо; не бери у вдовы в залог её одежду.
Удостоверься, что с иноземцами и сиротами обращаются справедливо; не бери у вдовы в залог её одежду.
Не суди превратно пришельца и сираго, и у вдовы не бери в залог одежды.
Не ᲂу҆клони́ши сꙋда̀ прише́льцꙋ и҆ си́рꙋ и҆ вдовѣ̀, и҆ да не взе́млеши въ зало́гъ ри́зы вдови́чи,
Не уклониши суда пришелцу и сиру и вдове, и да не вземлеши в залог ризы вдовичи,