Библия Втор Второзаконие 24:17 › сравнение

Второзаконие 24:17

Сравнение:
Второзаконие 24:17


Не суди превратно пришельца, сироту, и у вдовы не бери одежды в залог;

Не лишай правосудия чужеземца и сироту, не бери в залог одежду у вдовы.

Современный перевод РБО

Не попирай прав переселенца и сироты, не бери в залог одежду вдовы.

Не лишай правосудия ни человека пришлого, ни сироту. У вдовы не бери в залог ее верхнюю одежду.

Не суди несправедливо переселенца, сироту и не бери одежду в залог у вдовы.

Удостоверься, что с иноземцами и сиротами обращаются справедливо; не бери у вдовы в залог её одежду.

Удостоверься, что с иноземцами и сиротами обращаются справедливо; не бери у вдовы в залог её одежду.

Не суди превратно пришельца и сираго, и у вдовы не бери в залог одежды.

Не ᲂу҆клони́ши сꙋда̀ прише́льцꙋ и҆ си́рꙋ и҆ вдовѣ̀, и҆ да не взе́млеши въ зало́гъ ри́зы вдови́чи,

Не уклониши суда пришелцу и сиру и вдове, и да не вземлеши в залог ризы вдовичи,

Параллельные ссылки — Второзаконие 24:17

Синодальный перевод:
Лк 3:14; Иак 2:6; 2Пет 2:3; Исх 22:21-22; Исх 22:26-27; Исх 23:2; Исх 23:6; Исх 23:9; Втор 16:19; Втор 24:12; Втор 27:19; 1Цар 12:3-4; Иов 22:8-9; Иов 24:3; Иов 29:11-17; Пс 82:1-5; Пс 94:3-6; Пс 94:20-21; Притч 22:22-23; Притч 31:5; Еккл 5:8; Ис 1:23; Ис 3:15; Ис 33:15; Иер 5:28; Иер 7:6; Иер 22:3; Иез 18:7; Иез 22:7; Иез 22:29; Иез 33:15; Ам 5:7-12; Мих 2:1-2; Мих 7:3; Зах 7:10; Мал 3:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.