Библия Втор Второзаконие 9:6 › сравнение

Второзаконие 9:6

Сравнение:
Второзаконие 9:6


посему знай, что не за праведность твою Господь, Бог твой, даёт тебе овладеть сею доброю землёю, ибо ты народ жестоковыйный.

Итак, пойми, что не за твою праведность Господь, твой Бог, отдает тебе во владение эту благодатную землю, ведь ты — упрямый народ.

Современный перевод РБО

Знайте же, что Господь, ваш Бог, отдает вам во владение ту прекрасную страну не за праведность вашу (нет, вы народ упрямый!).

Да будет ясно тебе: не за праведные дела твои ГОСПОДЬ, Бог твой, отдает вам во владение эту прекрасную страну. Всё, что угодно, только не это: вы ведь народ упрямый.

Знай же, что не за твою праведность Господь, твой Бог, даёт тебе овладеть этой хорошей землёй, ведь ты упрямый народ.

Знай же, что Господь, Бог твой, отдаёт тебе эту добрую землю, чтобы ты жил на ней, не потому что ты праведен, так как ты — народ упрямый!»

Знай же, что Господь, Бог твой, отдаёт тебе эту добрую землю, чтобы ты жил на ней, не потому, что ты праведен, ибо вы — народ упрямый!"

Посему знай, что не за праведность твою Господь, Бог твой, дает тебе наследовать сию добрую землю: ибо ты народ жестоковыйный.

и҆ да ᲂу҆вѣ́си дне́сь, ꙗ҆́кѡ не ра́ди пра́вды твоеѧ̀ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й дае́тъ тебѣ̀ зе́млю благꙋ́ю сїю̀ наслѣ́дити: ꙗ҆́кѡ лю́дїе жестоковы́йнїи є҆стѐ.

и да увеси днесь, яко не ради правды твоея Господь Бог твой дает тебе землю благую сию наследити: яко людие жестоковыйнии есте.

Параллельные ссылки — Второзаконие 9:6

Синодальный перевод:
Мк 10:5; Деян 7:51; Рим 5:20-21; Еф 2:4; Исх 32:9; Исх 33:3; Исх 34:9; Втор 2:29; Втор 9:3-4; Втор 9:13; Втор 9:24; Втор 10:16; Втор 31:27; 2Пар 30:8; 2Пар 36:13; Неем 9:16; Пс 78:8; Ис 48:3-4; Иез 2:4; Иез 20:44; Зах 7:11-12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.