Библия Нав Иисус Навин 7:8 › сравнение

Иисус Навин 7:8

Сравнение:
Иисус Навин 7:8


О, Господи! что сказать мне после того, как Израиль обратил тыл врагам своим?

О Владыка, что мне сказать теперь, когда Израиль обратился спиной к своим врагам?

Современный перевод РБО

О Господь мой! Что скажу я теперь, когда израильтяне обратились в бегство перед врагами?

О Владыка! Что мне сказать после того, как израильтяне спасались бегством от своих противников?

О, Господь! Что мне сказать после того, как Израиль повернулся спиной к своим врагам?

О, Господи! Что сказать мне теперь, когда Израиль сдался врагам!

О, Господи! Что сказать мне теперь, когда Израиль сдался врагам!

О, Господи! что сказать мне после того, как Израиль обратил тыл врагам своим?

гдⷭ҇и, что̀ рекꙋ̀; поне́же ѿвратѝ і҆и҃ль вы́ю свою̀ пред̾ враги̑ свои́ми:

Господи, что реку? Понеже отврати Израиль выю свою пред враги своими:

Параллельные ссылки — Иисус Навин 7:8

Синодальный перевод:
Рим 3:5-6; Чис 14:13; Чис 14:42; Втор 1:42; 1Цар 17:26; 2Цар 11:25; 3Цар 8:33; 3Цар 17:20; 3Цар 20:28; 2Пар 6:24; 2Пар 14:11; Езд 9:10; Иов 23:4; Пс 44:10; Пс 89:43; Ис 37:20; Ис 38:15; Иер 52:7; Авв 2:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.